Программа текстовых дел: различия между версиями
Див (обсуждение | вклад) уточнение |
Див (обсуждение | вклад) уточнение |
||
| (не показано 13 промежуточных версий 2 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
Уполномоченный представитель (координатор для МТЛА): @maximsivokon | |||
Счёт программы: {{stellar|GAP2GN5PFFROVHV4TPDIKACV7NOL6ENWT7BNQO5JQDMRSYEUWUKMTEXT}} | Счёт программы: {{stellar|GAP2GN5PFFROVHV4TPDIKACV7NOL6ENWT7BNQO5JQDMRSYEUWUKMTEXT}} | ||
= Краткое описание | == Краткое описание == | ||
Цель программы — сделать документы Ассоциации и её корпоративных участников понятными каждому. | |||
== Описание проблемы == | |||
Многие официальные документы [[МТЛА]] часто написаны сложным казённым языком. Как советникам, так и обычным участникам Ассоциации тяжело понимать их в таком виде, нужно тратить больше времени на работу с этими документами, а так же могут появляться разночтения и ошибки, которые тяжело сразу заметить. В конечном итоге это тормозит развитие Ассоциации. | |||
= | == Задачи == | ||
* переработка существующих документов и создание новых; | |||
* перевод документов; | |||
* помощь в написании документов. | |||
== Участники == | |||
Основными участниками программы являются редакторы. Текущий состав указан в параметрах счёта программы. | |||
= | == Ресурсы == | ||
* труд редакторов; | |||
* трудотокены и финансовые ресурсы; | |||
* доступ к языковым моделям. | |||
* | == Показатели == | ||
* | * количество созданных и изменённых текстов; | ||
* результаты опросов участников, оценивающих легкость читаемости и понимания документов. | |||
= | == Обратная связь == | ||
Запросы по сотрудничеству можно направлять через бота [https://t.me/del0bot @del0bot] | |||
[ | [[Категория:Программы]] | ||
Текущая версия от 21:15, 21 сентября 2025
Уполномоченный представитель (координатор для МТЛА): @maximsivokon
Счёт программы: GAP2GN5PFFROVHV4TPDIKACV7NOL6ENWT7BNQO5JQDMRSYEUWUKMTEXT (bsn)
Краткое описание
Цель программы — сделать документы Ассоциации и её корпоративных участников понятными каждому.
Описание проблемы
Многие официальные документы МТЛА часто написаны сложным казённым языком. Как советникам, так и обычным участникам Ассоциации тяжело понимать их в таком виде, нужно тратить больше времени на работу с этими документами, а так же могут появляться разночтения и ошибки, которые тяжело сразу заметить. В конечном итоге это тормозит развитие Ассоциации.
Задачи
- переработка существующих документов и создание новых;
- перевод документов;
- помощь в написании документов.
Участники
Основными участниками программы являются редакторы. Текущий состав указан в параметрах счёта программы.
Ресурсы
- труд редакторов;
- трудотокены и финансовые ресурсы;
- доступ к языковым моделям.
Показатели
- количество созданных и изменённых текстов;
- результаты опросов участников, оценивающих легкость читаемости и понимания документов.
Обратная связь
Запросы по сотрудничеству можно направлять через бота @del0bot